SSブログ

2020年を振り返る(3)[小説] [年頭回顧]

 笙野頼子さんの新作、および復刊が大きな話題となった年でした。改めて読み比べてみることで、私小説の可能性が大きく広がっていったことがよく分かります。


2020年06月19日の日記
『会いに行って 静流藤娘紀行』(笙野頼子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-06-19

2020年08月27日の日記
『水晶内制度』(笙野頼子)(エトセトラブックス)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-08-27

2020年11月17日の日記
『海獣・呼ぶ植物・夢の死体 初期幻視小説集』(笙野頼子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-11-17


 アイデンティティ、記憶、映像の暴力性。高山羽根子さんはSF的な視点を活かした作品で大活躍してくれました。


2020年11月13日の日記
『暗闇にレンズ』(高山羽根子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-11-13

2020年10月05日の日記
『首里の馬』(高山羽根子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-10-05

2020年02月05日の日記
『如何様』(高山羽根子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-02-05


 松田青子さんの新作が多くの読者の共感を呼び、また海外でも旧作の翻訳版が話題となった年でした。津村記久子さんのお仕事小説、矢崎存美さんのぶたぶたシリーズも好調でした。


2020年05月27日の日記
『持続可能な魂の利用』(松田青子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-05-27

2020年08月13日の日記
『サキの忘れ物』(津村記久子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-08-13

2020年06月10日の日記
『出張料理人ぶたぶた』(矢崎存美)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-06-10

2020年01月09日の日記
『ぶたぶたのシェアハウス』(矢崎存美)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-01-09


 町田康さんは短篇、宮内悠介さんは中篇を読んだだけで、ちょっと寂しい年になりました。今年に期待。


2020年10月28日の日記
『令和の雑駁なマルスの歌』(町田康)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-10-28

2020年09月08日の日記
『黄色い夜』(宮内悠介)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-09-08


 文芸アンソロジーとしては、自己ベストセレクションの企画が面白く、また一年前に完結した『たべるのがおそい』の番外編が素晴らしかった。


2020年01月21日の日記
『深淵と浮遊 現代作家自己ベストセレクション』(伊藤比呂美、穂村弘、町田康、他、高原英理:編集)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-01-21

2020年03月17日の日記
『たべるのがおそい Little 8』(西崎憲:編集)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-03-17


 海外小説では、マコーマックの長編『雲』が翻訳されたのが嬉しかった。アイアマンガー三部作が衝撃的だったエドワード・ケアリーの長編『おちび』も、どきどきしながら読みました。ルシア・ベルリン『掃除婦のための手引き書』は完璧な短編集で、どの作品も心をつかんで離しません。他にはマーガレット・アトウッドのデビュー作が翻訳されたのが印象に残っています。


2020年02月03日の日記
『雲』(エリック・マコーマック、柴田元幸:翻訳)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-02-03

2020年06月29日の日記
『おちび』(エドワード・ケアリー、古屋美登里:翻訳)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-06-29

2020年01月15日の日記
『掃除婦のための手引き書』(ルシア・ベルリン、翻訳:岸本佐知子)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-01-15

2020年06月09日の日記
『サークル・ゲーム』(マーガレット・アトウッド:著、出口菜摘:翻訳)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-06-09


 最後に、人間社会にちゃっかり居場所を確保した野生動物たちの姿をえがくショーン・タンの絵本が見事な出来ばえでした。


2020年09月09日の日記
『内なる町から来た話』(ショーン・タン、岸本佐知子:翻訳)
https://babahide.blog.ss-blog.jp/2020-09-09





nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。